Лучший способ выучить иностранный язык. Как выучить иностранный язык быстро и с удовольствием

У меня есть реальный опыт самостоятельного изучения иностранного языка с нуля. Без курсов, без репетиторов, без погружения в среду, без общения с носителями языка во время обучения. Так я учила французский. Это был мой третий иностранный язык, который я учила всерьез. До этого я уже успела освоить английский и немецкий. В разные периоды своей жизни я учила эти два языка с преподавателями и без. И пришла к выводу, что когда начинала учить самостоятельно, то результаты мои были намного выше, чем когда в этом процессе мне помогали профессиональные преподаватели. Почему так получилось? Потому что в моменты самостоятельного обучения у меня была совсем иная мотивация. Я учила языки не для того, чтобы сдать экзамен, получить оценку или какой-то очередной сертификат. Я училась для себя и получала от этого удовольствие. Я училась по собственной программе, которая подходила идеально именно мне, а не группе из нескольких абсолютно разных людей.

Кроме того, изучение иностранного языка также делает путешествие более безопасным. Вы сможете легко прочитать карты и найти свой путь вокруг уникальных транспортных систем. Вы можете избежать тех, кто пытается использовать наивных туристов, говоря языком. Покупки на рынках станут еще лучше, когда вы научитесь торговаться на родном языке продавца.

Многие люди считают, что они хотят изучать язык места, которое они планируют посетить. Например, когда студенты получают настоящий опыт погружения. Кроме того, уважаемая языковая школа предлагает помочь подготовить всех искателей приключений для своих поездок за границу.

Но, конечно, самостоятельное обучение подходит не всем. Самостоятельно можно учить язык только, если Вы действительно замотированы, т.е. либо очень любите иностранные языки, либо по жизненным обстоятельствам Вам очень нужно выучить один из них (смена места жительства, брак с иностранцем, работа на иностранном языке, учеба или практика в другой стране, путешествия). Также нужно обладать довольно сильной самоорганизацией, чтобы регулярно находить время для занятий и заниматься в эти моменты всерьез.

Подумайте об изучении этих языков, чтобы взять вас в новые места

Для путешественников есть несколько языков, которые более полезны. Все будет зависеть от того, куда вы хотите отправиться. Как правило, вы должны планировать изучение языка, который используется большинством людей на земле, в которой вы путешествуете. Однако вы также должны учитывать, насколько язык распространяется. Например, некоторые европейские страны используют более распространенные языки, чем другие. Наконец, если на английском не говорят, куда вы направляетесь, вам нужно выучить язык страны.

Поэтому прежде чем начать учить какой-то иностранный язык самостоятельно, подумайте зачем Вам это нужно? Так ли сильно Вы этого хотите? Если конечной цели нет, то Вы будете постоянно откладывать это занятие. То есть если нет потенциальной работы, учебы, переезда или необходимости общения на этом языке, или если у Вас нет цели прочитать какую-то конкретную книгу в оригинале или посмотреть определенный фильм без перевода, или у Вас нет цели поехать в страну, где говорят на этом языке, чтобы общаться с местными жителями, то Вам скорее всего сложно будет заниматься самостоятельно. Так что сначала поставьте себе цель: зачем я хочу учить этот язык и как я смогу применить эти знания? Придумать эту цель несложно. Все зависит от Ваших собственных интересов и увлечений. Свяжите свои интересы с иностранным языком. Создайте себе мотивацию для обучения.

Изучение языка ведет к новым связям

Некоторые из наиболее популярных языков для путешественников включают: испанский, русский, мандаринский, французский, арабский, немецкий и португальский языки. Основным преимуществом изучения нового языка является новая дружба, которую вы создаете. Когда вы сможете общаться на другом языке, вы можете формировать отношения с людьми, с которыми вы не могли разговаривать раньше. Вы сможете выйти за рамки простого общения и развить дружеские отношения с другими, когда узнаете о своей культуре. Возможность преодоления культурных барьеров становится возможной, когда вы научитесь говорить и видеть мир, как кто-то другой.

Потом подумайте над своими способностями в самоорганизации. Если у Вас сильны эти качества, то самостоятельное обучение для Вас это идеальный вариант. Вы быстро сможете добиться серьезных успехов в этой области. Если же с самоорганизацией не все так хорошо, как хотелось бы, то отказываться от этой идеи тоже не стоит. Так как это отличный повод работать над собой и развивать в себе это качество, которое несомненно пригодится в будущем.

Например, узнайте о различных культурах и отметьте их уникальные обычаи из-за многокультурного студенческого тела. Изучение языка выходит за рамки запоминания списка лексики. Как можно подтвердить, изучение арабского, китайского, французского или испанского языков также предполагает изучение людей и культуры. И, как только вы это сделаете, ваши дружеские отношения расширяются на международном уровне.

Когда вы проходите переход к жизни, это идеальное время для переоценки вашей жизни. Вы делаете то, что хотите? Вы отправились в места, где мечтали поехать? Если нет, то начинайте строить планы после своих мечтаний. Если вы всегда мечтали жить за границей, это становится более возможным, когда вы начинаете изучать иностранные языки и учиться новым культурам. Подумайте об этом - что, если сейчас настало время учиться, как быть шеф-поваром в Париже? Просто изучение французского языка поможет вам превратить эту мечту в реальность.

С чего начать самостоятельное изучение иностранного языка?

Лично я предпочитаю начинать с помощью книг-самоучителей. Потому что я лучше всего воспринимаю информацию визуально, мне сложно запоминать слова на слух, мне нужно сначала увидеть, как слово пишется, чтобы его запомнить. Также книгу можно взять с собой куда угодно, у нее не сядет зарядка и не пропадет связь с интернетом. В книге можно делать пометки, можно выделять важные моменты именно для Вас. Самоучитель можно взять в библиотеке, и пока Вы выбираете идеальный вариант для себя, можно попробовать несколько вариантов, не покупая каждую книгу. Конечно, от записей в такой книге придется отказаться.

Те, кто изучает иностранные языки, более склонны к риску. Некоторые люди начинают свое языковое путешествие, потому что хотят узнать больше об их наследии. По мере того, как люди стареют, они становятся более заинтересованными в том, откуда они пришли. Многие приходят к выводу, что они не живут в одной стране или даже говорят на том же языке, что и их родственники. В этом случае научиться говорить на том же языке, что и их люди, является значимой частью этого пути к поиску и пониманию их наследия.

Объятия искусства в его родном языке

Представьте себе, что вам больше не приходилось использовать субтитры, когда вы смотрели иностранный фильм. Фильм приобрел бы все новое значение, когда вы узнали неприятности этого языка. Вам больше не придется делиться своим временем между чтением субтитров и просмотром актеров. Вы могли бы просто посмотреть фильм за его артистизм. Когда вы изучаете иностранный язык, становится возможным наслаждаться искусством в его различных формах на этом новом языке.

Электронные варианты сейчас тоже обладают множеством потрясающих опций, но к электронным версиям многим людям постарше сложно адаптироваться. Я тоже в этом вопросе консерватор и люблю бумажные самоучители.

Как выбрать самоучитель?

При выборе бумажного или электронного самоучителя советую руководствоваться следующими принципами:

Изучение рекреационного языка добавляет волнение к мирскому

Мы попадаем в те же старые рутины и становимся самодовольными. Это еще один момент, когда изучение нового языка может быть полезным. Просто изучение языка для удовольствия может добавить некоторое волнение к повседневным повседневным задачам. Чтение новостей становится более интересным, когда вы читаете его на новом языке. Изучение нового языка также означает добавление большего количества телевизионных шоу, которые вы можете наблюдать и наслаждаться. Вы можете даже чувствовать себя достаточно храбрым, чтобы пойти в зарубежный ресторан и заказать этническое блюдо.

Почему? Потому что отечественные авторы знают особенности Вашей родной речи, знают, что Вам будет понятно интуитивно по аналогии с родным языком, а каким моментам нужно посвятить более пристальное внимание. Отечественные авторы смогут Вам понятнее объяснить грамматические и лексические особенности иностранного языка. Они говорят с Вами на одном языке и лучше знают, с какими трудностями в понимании Вы можете столкнуться при изучении этого иностранного языка.

Когда вы столкнетесь с новым сезоном жизни, включите изменения. Положите свою лучшую ногу вперед, изучив что-то новое. Освоение иностранного языка откроет больше возможностей. Никогда не поздно сделать первый шаг в направлении увлекательного будущего.

Это миф, что умные люди лучше изучают языки. Конечно, это не повредит, особенно когда врожденные академические типы владеют арсеналом стратегий обучения. Однако большинство навыков изучения языка - это, по сути, привычки, которые могут быть сформированы с помощью немного дисциплины и самосознания.

2. Выбирать те пособия, к которым прилагаются аудиозаписи.

Это нужно, чтобы правильно тренировать произношение и восприятие речи на слух. Текстом невозможно объяснить произношение звуков. Их надо слышать. Можно прочитать много книг и понимать их без словаря, но если не слушать при этом речь, то понимать на слух Вы будете только 20-30% из того, что Вы понимаете в тексте.

Есть школа лингвистики, которая считает, что изучение языка начинается с «молчаливого периода». Так же, как дети учатся вырабатывать язык, слушая и разъяряя звуки, изучающие языки должны практиковать слушание, чтобы учиться. Это может укрепить изученный лексикон и структуры и помочь учащимся увидеть образцы языка.

Слушание - это навык общения, который мы используем больше всего в повседневной жизни, но это может быть трудно практиковать, если вы не живете в чужой стране или не посещаете занятия по погружению. В изучении языка отношение может быть ключевым фактором в развитии студента.

3. Выбирать пособия, где уроки формируются по принципу усложнения построения фраз с грамматической и лексической точки зрения, а не разбиваются по темам из разных сфер жизни (например, путешествия, продукты питания, времена года)

Отдельные темы из разных сфер жизни делают Ваши знания языка обрывочными. Слова запоминаются плохо без ассоциативных ситуаций, а грамматика не осваивается вообще. Словарный запас и способность формировать из известных слов готовые грамматически правильные фразы нужно развивать одновременно. Если просто знать слова «я», «ходить», «в», «школа», то из них Вы не соберете правильную фразу «я хожу в школу». Этому надо учиться сразу, чтобы язык был живой, а не мертвый.

Исследование показало, что англоязычные люди, занимающие предрассудки против французских канадцев, часто плохо учились на французском языке, даже после изучения французского языка в течение многих лет в качестве обязательного школьного предмета. С другой стороны, учащийся, увлеченный целевой культурой, будет более успешным в своих языковых исследованиях. Культурно любознательные студенты будут более восприимчивы к языку и более открыты для формирования отношений с носителями языка.

Лингвисты обнаружили, что учащиеся с низкой толерантностью к двусмысленности склонны бороться с изучением языка. Изучение языка связано с большой неопределенностью - студенты будут ежедневно встречаться с новым лексиконом, и для каждого правила грамматики будет диалектическое исключение или нерегулярный глагол. До тех пор, пока не будет достигнута натуральная беглость, всегда будет некоторый уровень двусмысленности.

У меня в этом вопросе есть такой опыт: в школе я учила латынь и греческий. Но учили нас просто словам целыми списками. В итоге я знаю очень много слов на латыни и греческом, что несомненно помогает мне в изучении родственных языков. Но кроме поговорок, которые нас заставляли зубрить, я ничего толком сказать на этих языках не могу. Вот и остались эти языки для меня мертвыми. Чтобы язык стал живым, на нем нужно учиться говорить сразу. Каждое новое слово нужно пытаться вставлять в какие-то фразы, предложения. Понимать, как его можно применить.

Тип ученика, который видит новое слово и достигает словаря, вместо того, чтобы угадывать смысл из контекста, может чувствовать себя стесненным и дезориентированным в классе погружения. В конечном счете, они могут отказаться от изучения языка из-за явного разочарования. Это трудное мышление, чтобы сломать, но небольшие упражнения могут помочь. Найдите песню или текст на целевом языке и практикуйте определение сути, даже если несколько слов неизвестны.

Некоторые ученики наиболее удобны в упражнениях по прослушиванию и повторению языковой лаборатории или подкаста. Некоторым нужен учебник по грамматике, чтобы понять иностранный язык. Каждый из этих подходов хорошо, но ошибочно полагаться только на один.

4. Выбирать те пособия, где есть большие куски оригинальных текстов.

Это нужно для развития навыков чтения и перевода. Искусственно составленные предложения без контекста всегда сильно отличаются от реальных текстов. Поэтому практиковаться читать и переводить реальные тексты нужно с самого начала.

5. Выбирать те пособия, где много заданий на перевод с родного языка на иностранный , а не наоборот. При этом обязательно должны быть ответы к таким заданиям.

Языковые учащиеся, которые используют несколько методов, могут практиковать разные навыки и понимать концепции, объясненные по-разному. Более того, разнообразие может помешать им застревать в обучении. Выбирая класс, учащиеся должны искать курс, в котором используются четыре языковых навыка. Для самостоятельного изучения попробуйте комбинацию учебников, аудио-уроков и приложений для изучения языков.

Неважно, насколько хорошо человек может писать по-иностранному, конъюгировать глагол или закончить тестовый тест. Чтобы узнать, улучшить и по-настоящему использовать ваш целевой язык, нам нужно поговорить. Это этап, когда языковые студенты могут сжиматься, а чувства застенчивости или ненадежности мешают всей их тяжелой работе. Они слишком боятся испортить грамматику или неправильно произносить слова таким образом, чтобы смущать их.

Если Вы переводите с иностранного языка на родной, то Вы развиваете пассивный словарный запас (все понимаю, но сказать не могу, потому что не могу вспомнить нужное слово или не знаю, как нужные слова слепить вместе в правильную с грамматической точки зрения фразу).

Чтобы развивать активный словарный запас (понимаю и говорю, а лучше всего еще и думаю на иностранном языке), нужно тренировать навыки перевода длинных сложных фраз с родного языка на иностранный. Это помогает «активировать» Ваш пассивный словарный запас: научиться подбирать нужные слова, научиться правильно их употреблять. Но не обманывайте себя — сначала пытайтесь перевести, а потом смотрите в ответы.

Классы иностранных языков «терпят неудачу»

Ключ состоит в том, что эти ошибки помогают языковым учащимся, демонстрируя им пределы языка и исправляя ошибки до того, как они укоренились. Чем больше учеников говорят, тем быстрее они улучшаются. Слишком многие американцы признают утверждение о том, что обучение иностранному языку является мрачным провалом, что очень большой процент студентов никогда не станет свободно говорить на другом языке и что инвестиции в изучение иностранного языка вероятно, будет пустой тратой времени. Как мы объясняем, что 100% студентов в Германии, Скандинавии, Нидерландах, Швейцарии, Сингапуре и многих других местах достигают высокого уровня компетентности на английском языке и, как правило, как минимум на одном или двух других языках?

Как продолжать?

После того, как Вы освоили азы иностранного языка, то нужно как можно быстрее переходить к применению этого языка на практике. Это нужно, чтобы почувствовать вкус от возможности использования Ваших знаний, чтобы почувствовать, что у Вас уже что-то получается, чтобы захотеть заниматься дальше, и чтобы ускорить процесс обучения. Не дожидайтесь, пока Вы изучите самоучитель до конца. Достаточно пройти первые 10 уроков, чтобы уже пробовать применять язык на практике. Можно даже на какое-то время забросить самоучитель, вернуться к нему позже, или вообще не возвращаться к нему больше.

Движение вперед через возможности

Студенческая популяция страдает каким-то своеобразным блоком обучения иностранному языку? Может ли многолетний опыт работы в классах средней школы или в средней школе создавать превосходство на другом языке? Честно говоря, нет - по крайней мере, не для большинства студентов.


Несмотря на существующие ограничения большинства учебных программ, такой опыт в классе может, однако, стать прочной основой для подлинного изучения иностранного языка.

Начинайте как можно раньше читать книги на этом языке (см. полезную статью ). И выбирайте сразу интересную для Вас книгу, а не детскую сказку или упрощенные адаптированные короткие рассказы. Читайте нормальные интересные книги с самого начала. Единственное, сначала избегайте книг, где много описаний и философских рассуждений. Лучше в начале выбирать книги с большим количеством диалогов, разнообразным сюжетом (романы, детективы, приключения).

Это особенно верно, когда возникает настоящая коммуникативная возможность. Некоторые счастливые студенты получают эту возможность. Другие могли бы искать его, выступая в центрах беженцев или программах, обслуживающих молодежь иммигрантов, или путем поиска цифровых контактов с носителями языка.

Были опробованы многие попытки переосмыслить традиционный класс иностранных языков. Эти усилия включают погружение, двойное погружение и другие двуязычные школьные программы. Такие программы, как правило, набирают детей и создают навыки второго языка, обучая контент через второй язык.

Сначала, конечно, будет читать тяжеловато. В словарь придется заглядывать часто. Но постепенно будет становиться все проще и проще. Не ищите каждое слово в словаре, ищите только те, которых Вам не хватает для того, чтобы понять общий смысл фразы или куска текста. Описательные моменты можно вообще в первое время пропускать. К середине книги Вам словарь уже будет практически не нужен. А представляете сколько радости и гордости у Вас будет от того, что Вы читаете и понимаете книгу на другом языке! Это ли не мотивация! А если книга интересная, то Вам не придется заставлять себя заниматься языком, Вы будете с удовольствием искать перевод очередного слова, чтобы узнать, что же будет дальше с героями.

Когда есть возможность, читайте вслух, чтобы тренировать свое произношение и навыки устной речи. Это естественно будет замедлять процесс чтения, поэтому чтобы себя не мучить, можно просто прочитать пару абзацев вслух, и снова читать про себя. Чуть-чуть потренировались и уже хорошо. Чтобы узнать, как читаются слова и целые фразы, можно использовать такие бесплатные сервисы как Переводчик Google. Загоняете фразу в него и нажимаете прослушать. Озвучивает довольно качественно. Это очень быстро и удобно.

Смотрите фильмы на иностранном языке с субтитрами. Советую сначала выбирать только легкие фильмы (комедии, приключения, мелодрамы), где диалоги простые и очень жизненные. Также советую смотреть фильмы, которые Вы уже видели, то есть сюжет Вам понятен и перевод текста даже не нужен. Пересматривайте их по несколько раз. Вам нужно развивать понимания устной речи на слух. А также это хорошо помогает развивать словарный запас устной речи.

Слушайте музыку на этом языке. Советую слушать ограниченный набор песен, и периодически добавлять новые. Сначала просто слушайте, пытайтесь услышать знакомые слова и фразы. Потом найдите и почитайте текст одной из песен, посмотрите перевод. И при следующем прослушивании постарайтесь услышать новые слова, которые Вы узнали для себя из найденного текста. Текст песен с готовым переводом сейчас легко найти в интернете.

Ищите возможность общаться на иностранном языке: устно и письменно. Регистрируйтесь в международных социальных сетях и ищите себе собеседников. Ищите клубы по интересам в Вашем городе, где встречаются люди. Путешествуйте, заводите знакомства. Устраивайте отпуска по обмену с Вашими друзьями из других стран.

Каких ошибок стоит избегать?

Полноценное знание иностранного языка — это владение четырьмя навыками: понимание речи на слух, чтение, письмо и устная речь. Поэтому основная ошибка при изучении иностранного языка, это сосредоточенность только на нескольких из этих навыков. Но если Вы упустите один из них, то Вы никогда не сможете сказать, что действительно владеете иностранным языком.

Конечно, все зависит от Ваших целей изучения языка. Если Вы хотите, только читать книги, то Вы можете сосредоточиться только на чтении. Если Вы хотите научиться только общаться лично с людьми, то можете сосредоточиться только на развитии навыков устной речи и понимания речи на слух. Это Ваш выбор. Но все же редко бывает, что нам нужен иностранный язык в таком усеченном виде. Поэтому советую Вам сразу сосредоточиться на всех четырех навыках одновременно.

Проблемой самостоятельного изучения иностранных языков часто является недостаточное внимание развитию навыков устной речи. Но и остальные навыки часто развиваются не совсем правильно. Хочу Вас предостеречь от тех ошибок, которые совершала сама.

  • Слушайте, как надо говорить и учитесь говорить правильно с самого начала!

Когда я только начала учить французский, сначала я взяла просто самоучитель и начала учиться читать, чтобы просто понимать текст. Через какое-то короткое время читать я уже могла бодро, но только про себя. Вслух я не могла прочитать даже самых коротких фраз, не спотыкаясь. Поэтому я начала учиться читать и говорить вслух, но делала это на основе объяснений из учебника.Когда я решила послушать аудиоуроки, то поняла, что произношу я многие звуки и целые слова неправильно. Неправильный ритма у моей речи, неправильные ударения на слова, неправильная интонация. Это была какая-то пародия на французскую речь. Поэтому пришлось переучиваться. А это всегда сложнее, чем учиться сразу правильно.

Не повторяйте моих ошибок! Сразу слушайте, как правильно говорить, сразу пытайтесь повторять за диктором и читать вслух. Ломайте этот молчаливый барьер в себе сразу. Говорите вслух с самых первых Ваших занятий иностранными языками!

  • Не забывайте писать!

Сначала я ленилась делать упражнения письменно и вообще писать. Делала все только устно, проговаривая про себя. Французский язык известен своей сложной орфографией, поэтому когда через какое-то время я решила пописать, то поняла, что не помню, как пишутся те слова, которые я вроде бы уже хорошо знала на тот момент и без проблем узнавала их в тексте. Вплоть до того, что многие слова пришлось учить заново. Поэтому советую хотя бы часть упражнений делать в письменной форме. Опять же, когда Вы проговариваете упражнения только устно, Вы сами можете не заметить своих собственных ошибок, даже если потом посмотрите в ответы.

Так что пишите, друзья! Пропустите иностранный язык через свои руки. Это тоже полезный навык.

Что делать, если пришлось на время забросить обучение?

По разным жизненным обстоятельствам я сама несколько раз забрасывала свой французский на довольно длительный период времени. Когда со мной это случилось первые 2 раза, то приходилось с трудом вспоминать то, что я уже успела изучить. Но потом длительные перерывы в занятиях уже не превращались для меня в амнезию. Знания уже осели в голове и моментально восстанавливались, когда я снова возвращалась к занятиям.

Если Вы сделали большой перерыв в изучении иностранного языка, то когда приступите к его изучению снова, возвращайтесь на несколько уроков назад в Вашем самоучителе и делайте их снова. В этот раз Вы освоите их быстрее. Если Вы все помните, то пропускайте их и начинайте с того места, где остановились.

Не расстраивайтесь, если Вам кажется, что приходится начинать все с самого начала. Это не так. В любом случае что-то осталось в голове, второй и третий раз будет проще. А через какое-то время Вы запомните все. И это будет как езда на велосипеде. Вы уже не забудете. Чтобы освежить знания, достаточно будет поговорить 15 минут, спотыкаясь, и речь вернется, или почитать пару страниц в книге.

Даже если Вы на очень хорошем уровне овладели языком, то нужно периодически его использовать (читать, слушать или говорить), чтобы речь не перешла в пассивную. Полностью Вы никогда не забудете. Но может возникнуть ситуация, что из-за потери практики останется только понимание, навык устной речи пропадет. Но это нестрашно. Он очень быстро восстанавливается. Просто, чтобы этого не происходило, освежайте периодически свои знания. Особенно хорошо в этом помогают книги и фильмы.

Как найти время?

В сутках всего 24 часа, обычно 8 часов мы спим, 8 часов работаем, 2 часа тратим на дорогу и сборы, 2 часа на еду, ее готовку и уборку. На отдых и увлечения остается в лучшем случае 4 часа в сутки. А ведь надо еще успеть посвятить время родным и близким, а также просто отдохнуть. Когда же учиться? Неужели забыть о самообразовании во взрослой жизни, если уж упустили такую возможность в детстве и юности?

Нет. Выход найти можно. И вообще их два. Либо использовать время, которое мы тратим «впустую», либо совмещать отдых с учебой.

  • Используйте время, которое обычно тратите впустую

Идеальное «пустое» время, которое можно использовать это время поездок в транспорте и любое ожидание (в очереди у врача, в кафе, пока придет друг или подруга).

Я с удовольствием одно время пользовалась такой возможностью. Если Вы едете на работу или учебу более чем 15 минут, то это время уже можно эффективно использовать. Конечно, важно, чтобы во время такой поездки, Вы могли читать или слушать аудиоуроки. Для чтения нужен свет и несильная тряска (лучше всего здесь подходит метро). Если темно или сильно трясет, то лучше не портите зрение, слушайте аудиоуроки или вообще не занимайтесь. Желательно также, чтобы была возможность сидеть или хотя бы стоять так, чтобы Вас постоянно не толкали или еще хуже не стискивали в толпе. В такой ситуации тоже эффективно позаниматься не получится.

Что можно делать в общественном транспорте? Читать самоучитель, читать книги, слушать музыку или аудиоуроки. Главный плюс в занятиях в общественном транспорте, это их регулярность. Если Вы будете посвящать занятиям 2 раза в день по 30-40 минут, пока едете на работу или учебу и обратно домой, то Вы будете очень быстро продвигаться в обучении, даже если вообще больше не будете посвящать этому время.

Если Вы ходите пешком, то опять же слушайте музыку или аудиоуроки.

Сложнее дела обстоят, если Вы ездите за рулем на машине. В этом случае вообще не советую слушать аудиоуроки. Это очень сильно отвлекает от дороги. Не стоит рисковать своей и чужой безопасностью, ради занятий иностранными языками. Но слушать музыку на этом языке можно и нужно. Это не помешает Вам, но поможет Вам развивать понимание речи на слух.

  • Совмещайте отдых с изучением иностранного языка

Что Вы любите делать в свободное время?

Смотреть фильмы? — Смотрите фильмы на иностранных языках

Слушать музыку? — Слушайте музыку на иностранных языках

У Вас есть хобби? — Ищите книги на иностранных языках, связанные с хобби, и читайте их, чтобы узнать что-то новое о Вашем увлечении. Например, если любите готовить, покупайте книги о кулинарии на иностранном языке.

Любите проводить время с семьей? — Привлекайте родных к своему увлечению. Учите иностранные языки вместе с детьми.

Любите путешествовать? — Выбирайте страны, где говорят на изучаемом языке, знакомьтесь там с людьми и практикуйте свои речевые навыки.

Сделайте иностранные языки частью своей жизни! Превращайте изучение иностранных языков в развлечение и отдых! Тогда Вы выучите язык быстро и с удовольствием!

Инструкция

Для успешного овладения любым языком у вас должна быть сильная мотивация. Без неё, как правило выучить язык нельзя. Также она играет большую роль, если стоит выбор какой язык учить в данный момент времени. Поэтому всегда выбирайте тот, который нужен именно сейчас.

Чтобы выучить его быстро, нужно раз и навсегда избавиться от убеждения, что взрослому человеку это не под силу. Очень часто именно такая неправильная установка сводит на нет все усилия его по овладению. Если постоянно думать, что это слишком сложно и невозможно, то так оно и будет.

Также важно выбрать курс обучения, который будет приносить удовольствие и не вызывать сильных затруднений. Ориентируйтесь на то, какой вид памяти у вас развит лучше всего: письменный, зрительный, слуховой или речевой. Оптимальным вариантом станет задействование всех видов. Учить иностранный язык можно с помощью Интернета, самоучителей, курсов или телевизионных программ.

Начав изучение, не стремитесь заниматься несколько часов в день. Нужного результата при освоении языка можно добиться только за счет регулярности, а не за счет количества затраченного времени. Даже повторяя в день изученный материал в течение 10 мин, вы достигнете большего, чем при 2-х часовых занятиях 3 раза в неделю.

Для того чтобы выучить иностранный язык очень важно погрузиться в культуру страны, где на нем говорят. Подумайте об образах и ассоциациях, которые возникают при упоминании иностранного языка, который вы хотите знать. Это поможет сразу же вспомнить обо всех структурах, на которых строится язык, и которые вы успели выучить к этому времени. В будущем это позволит сразу же перестроиться для общения на нем.

Изучив главные структуры, на которых строится иностранный язык, учитесь добавлять в речь не просто новые слова, а целые обороты. Маленькие дети именно так учат родной язык, стараясь повторить не только услышанные слова, но и целые фразы.

Чтобы быстро запомнить иностранные слова, познакомьтесь с историей их возникновения. Например, дни недели на английском связаны с именами богов. Суббота – это день Сатурна – Saturday, воскресенье – день солнца – Sunday, понедельник – день луны – Monday, пятница – день богини Фреи – Friday, определенный артикль «the» является сокращенной формой от местоимения «this», почему он и употребляется, когда предмет, о котором говорят, известен, а неопределенный артикль «a» – сокращенная форма от слова один «one», и обозначает просто один предмет. В любом языке существуют свои истории, связанные с возникновением слов. Чем больше вы знаете подобных интересных историй об иностранном языке, тем быстрее привыкаете к правилам построения в нем фраз и незнакомым словам.

Смотрите фильмы на том языке, который учите. Сегодня совсем несложно с помощью Интернета и приобретения лицензионных дисков найти иностранный фильм на языке оригинала. Выбирайте фильмы, которые нравится и которые не надоест смотреть несколько раз. Сначала посмотрите фильм на русском языке, а уже затем на языке оригинала, чтобы было легче понять и запомнить, о чем говорят. С субтитрами фильмы лучше не смотреть, так как они отвлекают внимание от речи, что мешает достигнуть желаемого эффекта обучения.